The Periodical Poetry Index

Authors | Periodicals | Title Index | First Line Index | Search

Version | About | Using the Index | History | Join

[Periodicals] .. [Blackwood's Edinburgh Magazine] .. [vol 124]



Blackwood's Edinburgh Magazine

Select to view item details

Heine. "Belshazzar." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.753 (July 1878): 33-34.
Heine. "The Grenadiers." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.753 (July 1878): 34-35.
Heine. "Ich lag und schlief, und schlief recht mild." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.753 (July 1878): 35.
Heine. "Ich wollte, meine Lieder." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.753 (July 1878): 36-37.
Heine. "Saphire sind die Augen dein." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.753 (July 1878): 36.
Heine. "Dass du mich liebst, das wusst' ich." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.753 (July 1878): 36.
Heine. "Wie der Mond sich leuchtend dr." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.753 (July 1878): 37.
Heine. "Das ist ein schlechtes Wetter." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.753 (July 1878): 37-38.
Heine. "Wir sassen am Fischerhause." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.753 (July 1878): 38.
Heine. "Im Walde wandl' ich und weine." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.753 (July 1878): 39.
Heine. "Ich wandelte unter den Ba." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.753 (July 1878): 39.
Heine. "Anfangs wollt' ich fast verzagen." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.753 (July 1878): 39.
Heine. "Und als ich euch meine Schmerzen geklagt." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.753 (July 1878): 39.
Heine. "The Pilgrimage to Kevlaar." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.753 (July 1878): 40-42.
Heine. "Mein Herz, mein Herz ist traurig." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.753 (July 1878): 42.
Heine. "Hor' ich das Liedchen klingen." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.753 (July 1878): 42.
"The Two Muses." Blackwood's Edinburgh Magazine 124.753 (July 1878): 93-96.
S., J. "Half-way to Arcady." Blackwood's Edinburgh Magazine 124.754 (August 1878): 194-197.
H., W. G. "Sheathing the Sword." Blackwood's Edinburgh Magazine 124.754 (August 1878): 237.
Leopardi, Giacomo. "Song of the Night: From the Italian of Giacomo Leopardi." trans. Herman C. Merivale. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 336-339.
Heine. "Wenn ich an deinem Hause." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 348.
Heine. "Man glaubt, dass ich mich gr." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 348.
Heine. "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 349.
Heine. "Vergiftet sind meine Lieder." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 349.
Heine. "In mein gar zu dunkles Leben." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 349.
Heine. "Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne!." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 350.
Heine. "Dien Angesicht, so lieb und sch." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 350.
Heine. "Mein Liebchen, wir sassen beisammen." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 350.
Heine. "So wandl' ich wieder den alten Weg." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 350.
Heine. "Ein Jungling liebt ein M." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 351.
Heine. "Du liebst mich nicht, Du liebst mich nicht." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 351.
Heine. "Oh, schwore nicht, und kusse nur!." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 351.
Heine. "Das ist ein Fl." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 352.
Heine. "Ach, wenn ich nur der Schemel w." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 352.
Heine. "Die blaue Fr." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 352.
Heine. "Mein s." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 353.
Heine. "Wenn du vor." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 353.
Heine. "Ein Fichtenbaum steht einsam." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 353.
Heine. "Die Mitternacht war kalt und stumm." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 354.
Heine. "Ich hab' im Traum geweinet." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 354.
Heine. "Alln." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 354.
Heine. "Das ist ein Brausen und Heulen." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 355.
Heine. "Aus alten M." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 355.
Heine. "Am leuchtenden Sommermorgen." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 356.
Heine. "Lieb Liebchen, leg's H." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 356.
Heine. "Ich ungl." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.755 (September 1878): 356.
S., J. "Visions in the South." Blackwood's Edinburgh Magazine 124.756 (October 1878): 413-414.
S., J. "Through the Ivory Gate." Blackwood's Edinburgh Magazine 124.756 (October 1878): 414.
S., J. "Holyday." Blackwood's Edinburgh Magazine 124.756 (October 1878): 415.
Heine. "Morgens steh ich auf und frage." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.756 (October 1878): 480.
Heine. "Ich will meine Seele tauchen." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.756 (October 1878): 480.
Heine. "Und als ich so lange, so lange ges." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.756 (October 1878): 480.
Heine. "Mir tr." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.756 (October 1878): 481.
Heine. "Sie haben dir viel erz." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.756 (October 1878): 481.
Heine. "Seit die Liebste war entfernt." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.756 (October 1878): 481.
Heine. "Die Linde bl." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.756 (October 1878): 482.
Heine. "Philister in Sonntagsr." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.756 (October 1878): 482.
Heine. "Es liegt der heisse Sommer." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.756 (October 1878): 482.
Heine. "Mir tra." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.756 (October 1878): 483.
Heine. "Wenn zwei von einander scheiden." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.756 (October 1878): 483.
Heine. "Ach, die Augen sind es wieder." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.756 (October 1878): 483.
Heine. "Hat sie sich denn nie ge." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.756 (October 1878): 484.
Heine. "Wir fuhren allein im dunkeln." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.756 (October 1878): 484.
Heine. "Es f." Translations from Heine. trans. Theodore Martin. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.756 (October 1878): 484.
Rosslyn. "I." In Memory of Dona Mercedes, Queen of Spain. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.757 (November 1878): 600-601.
Rosslyn. "II." In Memory of Dona Mercedes, Queen of Spain. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.757 (November 1878): 601.
Rosslyn. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.757 (November 1878): 601.
Rosslyn. "IV." In Memory of Dona Mercedes, Queen of Spain. Blackwood's Edinburgh Magazine 124.757 (November 1878): 602.